The Irish Naturalist, Volumes 30-31
The Irish Naturalist,
November.
THE EARLIEST IRISH ZOOLOGIST.
BY R. F. SCHARFF.
We possess only a few fragmentary notes on the animals
that inhabited Ireland in ancient historical times. From
these no idea can be formed of the composition of our
fauna as a whole at that period, although the cave researches
have yielded some clues as to the larger animals which
existed in this country along with the old inhabitants.
The two earliest references to Irish animals both date from
the gth century. By^far the most interesting of these is
what may almost be called a zoological poem written in
Irish, which was translated by Mr. Eugene Curry and
incorporated in a paper by Sir William Wilde. ^ This poem
contains the names of dozens of animals, some of which
have never been identified. The second reference is rather
vague and negative. St. Donatus, who died in the year
840, asserts that the bear, lion, snake and ” noisy frog ”
did not exist in Ireland. Still even this meagre information
is of some value.
About 300 years later (in the 12th century) Giraldus
Cambrensis visited Ireland and describes several animals
which he saw. It is interesting to note that he does not
mention the bear, which we know must have been extremely
abundant at the time when the Reindeer and Irish Elk
lived in this country. We may assume therefore that it
had already died out in the 12th century.
A much older note on the Irish fauna — like the others
it is very fragmentary — does not appear to have been
noticed before by Irish zoologists. It is a short reference
by an Irish monk called Augustine dating from the 7th
century. Nothing is known of his life or abode except his
being of Irish origin. The value of his essay from a
zoological point of view far exceeds anything written in
the course of many centuries after his death for he attempted
to solve problems which were not revived until about a
hundred years ago.
1 Wilde, W. : ” Upon the unmanufactured Animal Remains belonging
to the Academy.” — Proc. R. Irish Acad., vol. vii,, i860.
I92I. ScHARFF. — The Earliest Irish Zoologist. 129
The writings of this remarkable Irish monk were
pubhshed as an appendix to the third volume of the collected
works of Saint Augustine, because they were formerly
ascribed to that eminent divine. The volumes made their
appearance in Paris in 1837 and the appendix is entitled
” De mirahilihus sacrae scripturae lihri tres.” The
manuscript is known to have been written by ” August inus
hibernus ” as he is sometimes called, in the year 655.^
In the first part or book the author comments on the
creation of heaven and earth, of the beasts, birds and fishes,
and of man. He then dwells on the nature of the flood
and on the accommodation provided for the beasts and
birds in the ark. His acute observations tend to show
that he was a keen naturalist who carefully pondered over
all the difficulties connected with the biblical account of
the origin of our fauna. I may be excused for quoting the
exact Latin words of the author as in some cases I may
have mistaken their correct rendering in English. On
page 2726 the discussion is continued as follows : —
” De animalibus quoque quae nec in terra tantum, nec in aqua tantum
vivere possunt, quaestio vertitur, quomodo diluvium evaserunt, quales
sunt lutri, vituli marini, et multum avium genera, quae in aquis escarum
suarum victum requirunt, sed in arena dormiunt et nutriuntur, et
requiescunt. Si ergo area includerentur sine aquarum adjumento vivere
non possent : et si extra arcam remanerant, aquis universa tegentibus,
ubi requiescerent quomodo haberent ? ”
In other words Augustine was puzzled how such animals
as the otter and the seal fared during the flood. If a pair
of each had been taken into the ark they could not have
lived, he thinks, without an ample supply of water. If
they remained outside where and in what manner did they
survive the flood ?
. What next follows constitutes the most interesting part
of Augustine’s speculations, for it directty concerns the
Irish fauna and its origin. Many pages of the Irish
Naturalist’ contain discussions on this subject, and it has
been the principal aim of the writers to show that many
of the animals now existing in Ireland could only have
reached this country by means of a former land connection
1 1 am indebted to Mr. de Burgh of the Trinity College Library for
permission to study this valuable work.
130
The Irish Naturalist,
November,
with Great Britain. It is assumed also that the latter
country was united by land with the continent. The two
islands would then have formed together a great promontory
of the continent. These ideas were considered as altogether
modern, and it was never dreamt of that an Irish monk
could have held those views more than a thousand years
ago. Yet such is the fact.
Augustine continues on page 2730 : —
” Unde etiam insulas quae ab initio conditi orbis ut multi affirmant
non fuerant, processu temporis faciunt, dum propinqua promontoria
marini finibus a continenti terra dividunt.”
I would take this sentence to mean that although many
writers asserted that islands did not originally exist they
no doubt were formed by promontories becoming detached
from the mainland through marine action. In this manner
he explains how animals which were originally members of
a continental fauna came to be found on islands.
” Per quod intelligitur, quod illae ferae quae insularum orbibus
includuntur non ; humana diligentia devectae, sed in ilia divisione
insularum a continenti terra repertae esse probantur. Quis enim, verbi
gratia, lupos, cervos et sylvaticos porcos, et vulpes, taxones et lepusculos
et sesquivolos in Hiberniam deveheret ? ”
I beheve I am right in translating these two sentences
as follows : — It must therefore be assumed that the wild
animals now found on islands have not been conveyed
there by human agency. Who indeed could have brought
wolves, deer, wild swine, foxes, badgers and little hares to
Ireland ? x\ugustine was evidently not in favour of the
view, maintained by some writers until quite recently, that
the Irish fauna was introduced by man. Fortunately he
had heard nothing about the Glacial Period which, according
to some geologists, completely \\dped out the previously
existing animals of Ireland. The passage in Augustine’s
writings is of importance as a contribution to Irish natural
history in showing that six kinds of large animals inhabited
Ireland when he wrote this account in the year 655. Wolves
and wild swine are now extinct in Ireland. Deer no longer
roam about the country, although it is believed that some
of the descendants of the old wild stock still Hve in the
192T. ScHARFF. — The Earliest Irish Zoologist. 131
large demesnes near Killarney. Only foxes, badgers and
hares are still with us. If the term ” lepusculus ” refers
to the rabbit it would indicate that this animal is probably
indigenous. I cannot imagine why the author should
have used this word if he meant ” hare/’ as the ordinary
Latin word is ” lepus ” not ” lepusculus ” which stands for
leveret or little hare. What Augustine wished to convey
by the word ” sesquivolos ” is not clear to me. ” More than
half-fiying ” animals might be the correct rendering of this
word, which I cannot find in any dictionary. As I was
writing this review of Augustine’s essays Prof. Henry
pointed out to me that the late Bishop Reeves had published
an account of this eminent Irish monk.^ On consulting
this paper I find that the Bishop had alluded to the sentence
just referred to and had translated ” lepusculus ” by hare
and ” sesquivolos ” by rabbits or weasels. In a footnote
Bishop Reeves acknowledges that the last word occurs
nowhere else, and while translating it as above he submits
the suggestion that it might have been squirolus ”
denoting a squirrel. Indeed it is quite possible that the
original word in Augustine’s manuscript was wrongly
transcribed. In any case I scarcely think we are justified
in translating the word by either rabbit or weasel. Bishop
Reeves treated Augustine’s essays from a standpoint rather
different from my own. He was more concerned with the
writer’s originality of thought and intimate acquaintance
with sacred literature and expressed the opinion that from
a theological point of view Augustine’s essay is the most
interesting relique of Irish learning.
A Swedish author, Mr. Nils von Hofsten,^ refers to the
writings of the Irish Augustinus, as he calls him, in the
most glowing terms and speaks of him as having been the
first to explain the discontinuous distribution of animals
by the assumption of a former land connection between
territories that are at present separated.
1 Reeves, Rev. William : ” On Augustin, an Irish wTiter of the
seventh century.” — Proc. Royal Irish Academy, vol. vii, 1861.
iNils von Hofsten : ” Zur alteren Geschichte des Diskontinuitats-
problems in der Biogeographie. ” — Zoologische Annalen, vol. vii., 1916,
132
The Irish Naturalist.
November,
A man of the type of Augustine might have told us a
great deal more about the Irish fauna. It is unfortunate
he did not do so. He does not mention the Bear as still
existing in Ireland in the year 655. The Deer he alludes
to were presumably Red Deer, for it is probable that both
the Reindeer and Irish Elk had already been exterminated.
It would be interesting to know what the wild swine were
like. It is certain that fierce wild boars inhabited the
ancient Irish forests, and we are told also that small
so-called wild swine abounded in the woods in the 12th
century. The latter I believe were not truly wild swine
but the feral descendants of an old domesticated stock.
All these and many other zoological questions might have
been answered by Augustine, who had a rare capacity for
observation and was endowed with a surprising amount of
learning and knowledge.
Knockranny, Bray.